Увага!!! Тема уроку
Відмінювання іменників чоловічого роду
Основна частина уроку
В польській мові відмінювання чоловічого роду є досить складною темою.
При відмінюванні потрібно зважати ,чи цей іменник називає особу чоловіка,чи це є жива чи нежива істота,звісно, також на закінчення.
Відмінювання іменників чоловічого роду,які означають осіб чоловічої статі з нульовим закінченням.
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | student | studenci studenty |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | studenta | studentów |
| Celownik (komu? czemu?): | studentowi | studentom |
| Biernik (kogo? co?): | studenta | studentów |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | studentem | studentami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | studencie | studentach |
| Wołacz (hej!): | studencie | studenci studenty |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | nauczyciel | nauczyciele |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | nauczyciela | nauczycieli |
| Celownik (komu? czemu?): | nauczycielowi | nauczycielom |
| Biernik (kogo? co?): | nauczyciela | nauczycieli |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | nauczycielem | nauczycielami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | nauczycielu | nauczycielach |
| Wołacz (hej!): | nauczycielu | nauczyciele |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | lekarz | lekarze |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | lekarza | lekarzy |
| Celownik (komu? czemu?): | lekarzowi | lekarzom |
| Biernik (kogo? co?): | lekarza | lekarzy |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | lekarzem | lekarzami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | lekarzu | lekarzach |
| Wołacz (hej!): | lekarzu | lekarze |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | mąż | mężowie męże |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | męża | mężów |
| Celownik (komu? czemu?): | mężowi | mężom |
| Biernik (kogo? co?): | męża | mężów |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | mężem | mężami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | mężu | mężach |
| Wołacz (hej!): | mężu | mężowie męże |
Відмінювання іменників чоловічого роду,які означають осіб чоловічої статі з закінченням -а.
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | tata | tatowie taty |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | taty | tatów |
| Celownik (komu? czemu?): | tacie | tatom |
| Biernik (kogo? co?): | tatę | tatów |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | tatą | tatami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | tacie | tatach |
| Wołacz (hej!): | tato | tatowie taty |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | kierowca | kierowcy kierowce |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | kierowcy | kierowców |
| Celownik (komu? czemu?): | kierowcy | kierowcom |
| Biernik (kogo? co?): | kierowcę | kierowców |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | kierowcą | kierowcami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | kierowcy | kierowcach |
| Wołacz (hej!): | kierowco | kierowcy kierowce |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | artysta | artyści artysty |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | artysty | artystów |
| Celownik (komu? czemu?): | artyście | artystom |
| Biernik (kogo? co?): | artystę | artystów |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | artystą | artystami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | artyście | artystach |
| Wołacz (hej!): | artysto | artyści artysty |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | dentysta | dentyści dentysty |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | dentysty | dentystów |
| Celownik (komu? czemu?): | dentyście | dentystom |
| Biernik (kogo? co?): | dentystę | dentystów |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | dentystą | dentystami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | dentyście | dentystach |
| Wołacz (hej!): | dentysto | dentyści dentysty |
Відмінювання іменників чоловічого роду,які означають живі істоти ,але не є осібами чоловічої статі.
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | kot | koty |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | kota | kotów |
| Celownik (komu? czemu?): | kotu | kotom |
| Biernik (kogo? co?): | kota | koty |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | kotem | kotami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | kocie | kotach |
| Wołacz (hej!): | kocie | koty |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | baran | barany |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | barana | baranów |
| Celownik (komu? czemu?): | baranowi | baranom |
| Biernik (kogo? co?): | barana | barany |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | baranem | baranami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | baranie | baranach |
| Wołacz (hej!): | baranie | barany |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | lew | lewy |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | lewa | lewów |
| Celownik (komu? czemu?): | lewowi | lewom |
| Biernik (kogo? co?): | lewa | lewy |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | lewem | lewami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | lewie | lewach |
| Wołacz (hej!): | lewie | lewy |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | niedźwiedź | niedźwiedzie |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | niedźwiedzia | niedźwiedzi |
| Celownik (komu? czemu?): | niedźwiedziowi | niedźwiedziom |
| Biernik (kogo? co?): | niedźwiedzia | niedźwiedzie |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | niedźwiedziem | niedźwiedziami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | niedźwiedziu | niedźwiedziach |
| Wołacz (hej!): | niedźwiedziu | niedźwiedzie |
Відмінювання іменників чоловічого роду,які означають предмети
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | stół | stoły |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | stołu | stołów |
| Celownik (komu? czemu?): | stołowi | stołom |
| Biernik (kogo? co?): | stół | stoły |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | stołem | stołami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | stole | stołach |
| Wołacz (hej!): | stole | stoły |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | nóż | noże |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | noża | noży nożów |
| Celownik (komu? czemu?): | nożowi | nożom |
| Biernik (kogo? co?): | nóż | noże |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | nożem | nożami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | nożu | nożach |
| Wołacz (hej!): | nożu | noże |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | parasol | parasole |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | parasola | parasoli |
| Celownik (komu? czemu?): | parasolowi | parasolom |
| Biernik (kogo? co?): | parasol | parasole |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | parasolem | parasolami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | parasolu | parasolach |
| Wołacz (hej!): | parasolu | parasole |
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
| Mianownik (kto? co?): | film | filmy |
| Dopełniacz (kogo? czego?): | filmu | filmów |
| Celownik (komu? czemu?): | filmowi | filmom |
| Biernik (kogo? co?): | film | filmy |
| Narzędnik (z kim? z czym?): | filmem | filmami |
| Miejscownik (o kim? o czym?): | filmie | filmach |
| Wołacz (hej!): | filmie | filmy |
Тренуємо читання
Mentor dla cudzoziemca Ola Różycka, studentka psychologii, przez cały ubiegły rok opiekowała się Martiną, Włoszką z Bolonii, która przyjechała na Uniwersytet Warszawski studiować ekonomię. – Pomagałam jej załatwiać sprawy w dziekanacie, zapisać się do biblioteki, trafić na zajęcia, znaleźć mieszkanie. Samej byłoby jej trudno, bo nie znała polskiego – wspomina Ola. Była mentorką – osobą, która pomaga zagranicznym stypendystom odnaleźć się na uczelni i w mieście. Takiego opiekuna dostaje każdy cudzoziemiec na Uniwersytecie Warszawskim. Podobnie też jest w Szkole Głównej Handlowej. Ten zwyczaj przyszedł z zachodnich uczelni, na które co roku przyjeżdża wielu studentów z całego świata. Coraz więcej przybywa ich też do Polski. Polscy studenci zgłaszają się, żeby polepszyć swój angielski albo inny język. W ankiecie zgłoszeniowej podają, jaki język znają i jaka ma być płeć ich podopiecznego. Bo mentorowanie szybko zmienia się we wspólne spotkania, imprezy, przyjaźń, a czasem nawet w coś więcej… Kiedy zdarza się, że opiekun nie może zająć się studentem, do akcji wkracza Grupa Szybkiego Reagowania. Zastępuje mentora, by student obcokrajowiec nie czuł się zagubiony w mieście. – Zaprzyjaźniłyśmy się z Martiną. Spędziła w moim domu Wielkanoc. Chociaż moja mama nie zna włoskiego ani angielskiego, świetnie się porozumiewała z Martiną i bardzo się polubiły – wspomina Ola. Mentorska znajomość przetrwała wakacje: piszą do siebie maile, a za pół roku będą się spotykały we Włoszech. Ola wyjeżdża na stypendium do Rzymu. I tam, jako zagraniczna stypendystka, będzie miała okazję zobaczyć, jak wygląda praca mentora od drugiej strony.
Граматичні вправи
Proszę uzupełnić tekst właściwą formą wyrazów w nawiasach zgodnie z podanym
przykładem.
W ostatnich latach (rok) coraz częstszym sposobem nawiązywania _____________ (kontakt) z drugą osobą jest Internet.
Na _____________ (czat) internetowych wszystko jest łatwiejsze, ponieważ rozmówca jest anonimowy.
W każdym _____________(moment) można nie odpowiadać na niewygodne pytania lub wyłączyć komputer.
Są ludzie, którzy _____________ (poznać się) dzięki ____________ (komputer) , a następnie ____________ (pobrać się).
Jednak trudno sprawdzić, kto _____________ (siedzieć) po drugiej stronie _____________ (internetowy) łącza i jakie ma zamiary.
Dlatego psychologowie ostrzegają rodziców, żeby zwracać _____________ (uwaga) na swoje dzieci przesiadujące przed
ekranem komputera.
Niekiedy internetowe znajomości mogą okazać się tragiczne w _____________ (skutek, l. mn).
Що потрібно засвоїти на цьому уроці?
Відмінювання іменників чоловічого роду
Домашнє завдання